MCE 06-05 Ave regina caelorum mater : Ave corpus domini

Edition

Motet

See the general ‘Evaluation of the sourcesʼ at the level of the cycle.

Text (ed. by Eva Ferro)

Edition

English translation

Ave, regina caelorum,
Mater regis angelorum.

Hail, queen of heaven,
mother of the king of the angels.

O Maria, flos virginum,
Velut[i] rosa vel lilium,
Funde preces[1] ad filium
Pro salute fidelium.

O Mary, flower of virgins,
like a rose or lily,
pour out prayers before your son,
for the salvation of the faithful.

Ave, corpus domini,
Munus et finale,
Corpus iunctum homini,
In memoriale
Cum finalis termini
Mundo dixit[2]: ‘Vale’.

Hail, body of the Lord
and final gift,
a body joined to a man,
when in remembrance
of the final end
he said to the world: ‘Farewell’.


[1] preces] preses Librone 2, A

[2] mundo dixit] Librone 2, A wrote mundixit


[i] velut] velud Librone 1, C A T B

This edition is based on Librone 1, ff. 138v–139r and Librone 2, ff. 49v–50v. It was written by the same scribe (Scribe A) in both sources. While the text of Librone 2 presents some mistakes (in the Altus the word preces was copied as ‘preses’ and the two words mundo dixit were melted into one and read ‘mundixit’), in Librone 1 there are no mistakes, except for the spelling of velut as ‘velud’, a phonetic variant typical of medieval Latin.
The text draws from two different sources: for stanzas 1 and 2 the source text is a rhymed antiphon for the Virgin Mary (MONE 2, p. 202), while stanza 3 was drawn from the hymn for the Eucharist Ave vivens hostia (AH 31, no. 105, p. 111). The last stanza was also used as a devotional prayer ad Elevationem; it can be found, for example, in a late sixteenth-century Jesuit prayerbook.[1] In this light, and for the clear and polysemic references to Christ’s body (‘Ave, corpus domini’ and ‘Cum finalis termini / Mundo dixit: ‘Vale’’) this stanza is suitable for an Elevation motet.


[1] See Walter S. Melion, ‘Libellus Piarum Precum (1575): Iterations of the Five Holy Wounds in an Early Jesuit Prayerbook’, in Jesuit Image Theory, ed. Wietse de Boer, Karl A. E. Enenkel, and Walter S. Melion, Intersections 45 (Leiden; Boston: Brill, 2016), 189–253, at 200.

The viewer is loading…
Measure Voice Source Category Comment Image
I-Mfd1 designation of voices –, Contra Altus, Tenor, Contra bassus
I-Mfd2 designation of voices –, [A]ltus, [T]enor, [B]assus
I-Mfd1; I-Mfd2 clefs original clefs: g2, c2, c3, c4
1-6 4 I-Mfd2 text underlay Ave regina caelorum
4 4 I-Mfd2 coloration c'-b in minor color
7-11 4 I-Mfd2 text underlay text missing
7-16 1 I-Mfd1; I-Mfd2 text underlay Ave...mater
9 3 I-Mfd2 pitch and rhythm c' Br instead of two Sb
9 4 I-Mfd2 pitch and rhythm a dotted Sb instead of Sb+Mi
11-14 2 I-Mfd1 text underlay mater regis
12-13 4 I-Mfd1; I-Mfd2 text underlay mater
14 1 I-Mfd2 pitch and rhythm g' Br instead of two Sb
14-17 4 I-Mfd1; I-Mfd2 text underlay regis angelorum
14-19 2 I-Mfd1 text underlay angelorum
15-17 3 I-Mfd2 text underlay mater
16-20 1 I-Mfd1; I-Mfd2 text underlay regis angelorum
17-20 3 I-Mfd2 text underlay regis angelorum
20 1 I-Mfd2 ligatures lig. between c' and f''
20-24 2 I-Mfd1 text underlay O Maria flos virginum
21-22 3 I-Mfd2 ligatures lig. between f' and e'
21-24 2 I-Mfd2 text underlay flos virginum
25-29 2 I-Mfd1 text underlay velut rosa vel
25-29 2 I-Mfd2 text underlay velut rosa
26 1 I-Mfd2 pitch and rhythm d'' dotted Sb instead of Sb+Mi
27 3 I-Mfd2 pitch and rhythm d' dotted Sb instead of Sb+Mi
29 1 I-Mfd2 pitch and rhythm b' dotted Sb instead of Sb+Mi
30 1 I-Mfd1 text underlay rosa missing
30-34 2 I-Mfd1 text underlay lilium
30 3 I-Mfd2 pitch and rhythm b dotted Sb instead of Sb+Mi
30 4 I-Mfd2 accidentals e Sb without flat
32 1 I-Mfd2 pitch and rhythm g' dotted Sb instead of Sb+Mi
32 2 I-Mfd2 musical symbols sig. con. on the blackened Sb e'-flat
33 4 I-Mfd2 pitch and rhythm g dotted Sb instead of Sb+Mi
38 4 I-Mfd2 musical symbols sig. con. on the Sb a
46-47 3 I-Mfd2 pitch and rhythm the last three notes (Mi d' and Sb e' and d') have a slightly different shape and smaller size; they are probably a correction on an erasure Show
47-48 2 I-Mfd2 accidentals Sb b' with flat
48-54 4 I-Mfd1 text underlay pro salute
49-50 2 I-Mfd1; I-Mfd2 pitch and rhythm Sb f' , Sm e' and d' and Sb c' instead of Sb g' , Sm f' and e' and Sb f'
54 4 I-Mfd2 musical symbols sig. con. on the Sb rest
57-61 4 I-Mfd1; I-Mfd2 text underlay fidelium
59-60 1 I-Mfd2 pitch and rhythm a' dotted Mi + g' Sm instead of a' Sb
61-62 1 2 3 4 I-Mfd1 musical symbols barline between mm. 61 and 62 (single in the C and double in the other voices)
61-62 1 2 3 4 I-Mfd2 musical symbols double barline between mm. 61 and 62
66-67 1 I-Mfd2 pitch and rhythm two Br b' both with fermatas instead of dotted Br with fermata+Sb
66-67 2 I-Mfd2 pitch and rhythm d' and e' Br both with fermata instead of d' dotted Br with fermata + e' Sb
66-67 3 I-Mfd2 pitch and rhythm two Br b both with fermata instead of dotted Br with fermata+Sb
66-67 4 I-Mfd2 pitch and rhythm two Br g both with fermata instead of dotted Br with fermata+Sb
68-69 1 2 3 4 I-Mfd1 musical symbols barline between mm. 68 and 69 (probably added later)
68-69 1 2 3 4 I-Mfd2 musical symbols barline between mm. 68 and 69 (double in the T and probably drawn later in the A)
72 4 I-Mfd1; I-Mfd2 accidentals flat not explicitly indicated before the second Sb e
76-77 2 I-Mfd2 ligatures lig. between f and g
77 2 I-Mfd2 pitch and rhythm g Br instead of two Sb
77 4 I-Mfd1; I-Mfd2 accidentals flat not explicitly indicated before the second Sb e
88-90 2 I-Mfd1 pitch and rhythm this passage has been completely erased and rewritten Show
90 1 I-Mfd2 pitch and rhythm f' Lo instead of Br
90 2 I-Mfd1 pitch and rhythm d' Lo instead of Br
90 2 4 I-Mfd1 musical symbols no fermata
90 1 3 I-Mfd2 pitch and rhythm a Lo instead of Br
90 4 I-Mfd1 pitch and rhythm d Mx instead of Br
90 1 2 3 4 I-Mfd2 musical symbols custodes at the end of all the voices, at ff. 49v-50r, pointing to the motet O Maria clausus hortus on the following opening, and corresponding to the end of m. 90 in the edition
90 1 2 3 4 I-Mfd1 rubrics and verbal directions ‘Verte folium’ directions at the end of all the voices, at ff. 138v-139r, pointing to the motet O Maria clausus hortus on the following opening, and corresponding to the end of m. 90 in the edition
90 3 4 I-Mfd2 rubrics and verbal directions ‘Verte folium’ directions at the end of T and B, at ff. 49v-50r, pointing to the motet O Maria clausus hortus on the following opening, and corresponding to the end of m. 90 in the edition
Text
Edition English translation

Ave, regina caelorum,
Mater regis angelorum.

Hail, queen of heaven,
mother of the king of the angels.

O Maria, flos virginum,
Velut rosa vel lilium,
Funde preces ad filium
Pro salute fidelium.

O Mary, flower of virgins,
like a rose or lily,
pour out prayers before your son,
for the salvation of the faithful.

Ave, corpus domini,
Munus et finale,
Corpus iunctum homini,
In memoriale
Cum finalis termini
Mundo dixit: ‘Vale’.

Hail, body of the Lord
and final gift,
a body joined to a man,
when in remembrance
of the final end
he said to the world: ‘Farewell’.